Два массивных облака пыли на орбите вокруг Земли обсуждались в течение многих лет и, наконец, доказали свое существование. СКОТТИ ХЕНДРИКС 10 ноября 2018 года Наука подтверждает: у Земли есть не одна "луна" Дж. Слиз-Балог, А. Барта и Г. хорват Венгерские астрономы доказали существование двух "псевдоспутников" на орбите вокруг Земли. Эти пылевые облака были впервые обнаружены в шестидесятых годах, но их так трудно обнаружить, что с тех пор ученые обсуждают их существование. Полученные результаты могут быть использованы для принятия решения о том, где размещать спутники в будущем, и их необходимо будет учитывать при осуществлении межпланетных космических полетов. После более чем пятидесяти лет наблюдений за звездами, споров и споров ученые подтвердили существование двух" лун "или" псевдоспутников", состоящих из пыли и вращающихся вокруг Земли. Хотя умное использование математики, они также утверждают, что расположение этих пылевых облаков дает им некоторые уникальные характеристики. What are they? Artist's impression of the Kordylewski cloud in the night sky (with its brightness greatly enhanced) at the time of the observations. G. Horváth The Kordylewski clouds are two dust clouds first observed by Polish astronomer Kazimierz Kordylewski in 1961. They are situated at two of the Lagrange points in Earth's orbit. These points are locations where the gravity of two objects, such as the Earth and the Moon or a planet and the Sun, equals the centripetal required to orbit the objects while staying in the same relative position. There are five of these spots between the Earth and Moon. The clouds rest at what are called points four and five, forming a triangle with the clouds and the Earth at the three corners. The clouds are enormous, taking up the same space in the night sky as twenty lunar discs; covering an area of 45,000 miles. They are roughly 250,000 miles away, about the same distance from us as the Moon. They are entirely comprised of specks of dust which reflect the light of the sun so faintly most astronomers that looked for them were unable to see them at all. The clouds themselves are probably ancient, but the model that the scientists created to learn about them suggests that the individual dust particles that comprise them can be blown away by solar wind and replaced by the dust from other cosmic sources like comet tails. This means that the clouds hardly move but are eternally changing. How did they discover this? "In this picture the central region of the Kordylewski dust cloud is visible (bright red pixels). The straight tilted lines are traces of satellites." J. Slíz-Balogh In their study published in the Monthly Notices of the Royal Astronomical Society, Hungarian astronomers Judit Slíz-Balogh, András Barta, and Gábor Horváth described how they were able to find the dust clouds using polarized lenses. Since the clouds were expected to polarize the light that bounces off of them, by configuring the telescopes to look for this kind of light the clouds were much easier to spot. What the scientists observed, polarized light in patterns that extended outside the view of the telescope lens, was in line with the predictions of their mathematical model and ruled out other possible sources. Why are we just learning this now? "Mosaic pattern of the angle of polarization around the L5 point (white dot) of the Earth-Moon system. The five rectangular windows correspond to the imaging telescope with which the patterns of the Kordylewski cloud were measured." J. Slíz-Balogh Эти объекты, будучи облаками пыли, очень слабы и трудно увидеть. В то время как Кордилевский наблюдал их в 1961 году, другие астрономы посмотрели туда и дали смешанные отчеты в течение следующих десятилетий. Это оттолкнуло многих астрономов от участия в поисках, как объяснила соавтор исследования Юдит Слиз-бал: "облака Кордилевского-два самых трудных объекта для поиска, и хотя они так же близки к Земле, как Луна, в значительной степени упускаются из виду исследователями в астрономии. Интересно, что наша планета имеет пыльные псевдоспутники на орбите рядом с нашим лунным соседом." Будет ли это иметь какое-либо влияние на космические путешествия? Точки Лагранжа были выдвинуты в качестве превосходных мест для размещения космической станции или спутников, таких как телескоп Джеймса Уэбба, который будет выведен на орбиту, поскольку им потребуется мало топлива, чтобы оставаться на месте. Зная о массивном пылевом облаке, которое может повредить чувствительное оборудование, уже находящееся там, можно было бы сэкономить деньги и жизни в будущем. Хотя мы знаем только об облаках в точках Лагранжа четыре и пять прямо сейчас, авторы исследования предполагают, что их может быть больше в других точках. Хотя открытие пары пылевых облаков может показаться не таким уж впечатляющим, оно является результатом полувековой Астрономической и математической работы и напоминает нам, что чудеса все еще скрыты на нашем космическом заднем дворе. Хотя вам, возможно, никогда больше не придется беспокоиться об этих облаках, нет ничего плохого в том, чтобы смотреть на небо с удивлением на странные и фантастические вещи, которые мы можем обнаружить https://bigthink.com/surprising-science/earth-has-hidden-moon-что ? Наша благодарность Стивену G7VFY за вышеприведенную информацию
|