| 
 Любительская радиосвязь на Международной космической станции (АРИСС) получила подтверждение расписания радиосвязи АРИСС с астронавтами.
 ARISS-это группа, которая устанавливает специальные радиолюбительские контакты между студентами по всему миру и членами экипажа с лицензиями на радиолюбительство на Международной космической станции (МКС). Это будет Многоточечный Телемостный контакт по любительской радиосвязи между МКС и студентами из Коллежа Мориса Женевуа. Студенты по очереди зададут свои вопросы астронавту МКС Томасу Песке, радиолюбителю позывной KG5FYG, во время радиосвязи АРИСС. Французский-это язык, который, как ожидается, будет использоваться во время контакта. Частота нисходящей линии связи для этого контакта составляет 145,800 МГц и может быть услышана слушателями, находящимися в пределах следа МКС, который также охватывает станцию радиотелебриджа ARISS. Член команды ARISS Ян Поппельерс (Jan Poppeliers) в Аарцеларе, Бельгия, используя позывной радио ON4ISS, будет служить ретрансляционной любительской радиостанцией ARISS. Каждый ученик, задающий вопрос по радио АРИСС, будет участвовать в конференции из дома или дистанцирован от общества в школе. Радиоконтакт ARISS запланирован на 7 июня 2021 года в 3:07 вечера по восточному времени (Couzeix, Франция) (13:07 UTC, 9:07 am EDT, 8:07 am CDT, 7:07 am MDT, 6:07 am PDT). Коллеж Мориса Женевуа (699 учеников в 6-13 классах) расположен недалеко от города Лимож, в центральной части западной Франции. При подготовке этого контакта с АРИСС учебные программы курсов были дополнены, чтобы связать аспекты космического обитания и освоения космоса с существующими курсами. Школа сотрудничает с членами Клуба радиолюбителей Лиможского университета, которые помогли студентам подготовиться (и получить лицензию) к контакту и будут поддерживать их во время контакта. Смотрите прямую трансляцию предстоящего радиоконтакта ARISS по адресу: https://live.recreasciences.com/. Когда позволит время, студенты зададут следующие вопросы:1. Comment gérez-vous le stress pendant une sortie dans l'espace?
 2. Pourquoi as-tu voulu être astronaute? Qu'est-ce qui t’attirait le plus?
 3. Qu'est-ce que vous aimez dans votre aventure dans l'espace en particulier?
 4. Avez-vous déjà rencontré de graves disfonctionnements lors d'une de vos expéditions?
 5. La préparation des missions est-elle compliquée et éprouvante?
 6. Quelle est la place de la femme dans l'aventure spatiale?7. Est-ce gênant de dormir debout dans l'ISS?
 8. Quelles sont les expériences que vous allez faire dans la Station Spatiale Internationale?
 9. Comment faites-vous pour manger et boire?
 10. Qu’est-ce que ça fait de partir dans l'espace pendant longtemps?
 11. Quelles sensations ressens-tu au niveau du décollage et dans l'espace?12. Est-ce facile de s'adapter à l'apesanteur?
 13. Est-ce que la pratique du judo vous a aidé dans la préparation de la 1ère mission?
 l4. Comment fait-on à manger dans l’espace? À quelles nourritures avez vous droit?
 15. Sous quelle forme est conditionnée la nourriture?
 16. Quand vous êtes allé pour la première fois dans l'espace, aviez-vous eu le vertige, quels étaient vos sensations/vos sentiments?17. J'imagine que cela n'a pas été facile de s’entraîner chaque jour sans relâche, est-ce que vous aviez déjà eu envie d'arrêter?
 18. Est ce que ton goût est-il affecté par l'apesanteur?
 l9. Pouvez-vous respirer sans casque dans une fusée?
 20. Est-ce que la terre ferme vous manque?
 21. Comment fais-tu pour revenir sur terre?
 22. Combien de temps allez-vous passer dans l'espace?
 23. Comment faites vous pour manger et boire?
 Перевод 1. Как вы справляетесь со стрессом во время выхода в открытый космос?2. Почему вы хотели стать космонавтом? Что привлекло вас больше всего?
 3. Что вам особенно нравится в вашем приключении в космосе?
 4. Вы когда-нибудь сталкивались с серьезными неисправностями во время одной из ваших экспедиций?
 5. Является ли подготовка миссий сложной и напряженной?
 6. Какое место занимают женщины в космическом приключении?7. Стыдно ли спать на МКС стоя?
 8. Какие эксперименты вы собираетесь проводить на Международной космической станции?
 9. Как вы едите и пьете?
 10. Каково это-долгое пребывание в космосе?
 11. Какие ощущения вы испытываете во время взлета и в космосе?12. Легко ли приспособиться к невесомости?
 13. Помогла ли вам практика дзюдо в подготовке 1-й миссии?
 l4. Как вы питаетесь в космосе? На какие продукты вы имеете право?
 15. Как упаковывается еда?
 16. Когда вы впервые полетели в космос, у вас кружилась голова? Каковы были ваши ощущения / чувства?17. Наверное, было нелегко тренироваться без устали каждый день: вы когда - нибудь хотели сдаться?
 18. Влияет ли невесомость на ваш вкус?
 l9. Можно ли дышать в ракете без шлема?
 20. Скучаете ли вы по суше (земле)?
 21. Как ты вернешься на землю?
 22. Сколько времени вы проведете в космосе?
 23. Как вы едите и пьете?
 ARISS – Празднование 20-летия непрерывной работы любительской радиосвязи на МКС Об АРИССЕ: Любительское радио на Международной космической станции (АРИСС) - это совместное предприятие международных радиолюбительских обществ и космических агентств, поддерживающих Международную космическую станцию (МКС). В Соединенных Штатах спонсорами выступают Радиолюбительская спутниковая корпорация (AMSAT), Американская радиорелейная лига (ARRL), Национальная лаборатория исследователей космической станции МКС и программа космической связи и навигации НАСА. Основная цель ARISS-способствовать изучению науки, техники, техники, искусства и математики. АРИСС делает это, организуя регулярные контакты по любительской радиосвязи между членами экипажа на борту МКС и студентами. До и во время этих радиоконтактов учащиеся, преподаватели, родители и сообщества принимают участие в практических учебных мероприятиях, связанных с космосом, космическими технологиями и любительским радио. Для получения дополнительной информации см. www.ariss.org   Контакт со СМИ:Поделитесь этой страницейДэйв Джордан, AA4KN
 ARISS PR
 |